Best quotes from Milan Kundera - The Unbearable Lightness of Being

But was it love? The feeling of wanting to die beside her was clearly exaggerated: he had seen her only once before in his life! Was it simply the hysteria of a man who, aware deep down of his inaptitude for love, felt the self-deluding need to simulate it?
What happens but once, says the German adage, might as well not have happened at all. If we have only one life to live, we might as well not have lived at all.
Tomas desired but feared them. Needing to create a compromise between fear and desire, he devised what he called “erotic friendship.”
To ensure that erotic friendship never grew into the aggression of love, he would meet each of his long-term mistresses only at intervals. He considered this method flawless and propagated it among his friends: “The important thing is to abide by the rule of threes. Either you see a woman three times in quick succession and then never again, or you maintain relations over the years but make sure that the rendezvous are at least three weeks apart.”
Love does not make itself felt in the desire for copulation (a desire that extends to an infinite number of women) but in the desire for shared sleep (a desire limited to one woman).   7   In the middle of the night she started moaning in her sleep. Tomas woke her up, but when she saw his face she said, with hatred in her voice, “Get away from me! Get away from me!” Then she told him her dream: The two of them and Sabina had been in a big room together. There was a bed in the middle of the room. It was like a platform in the theater. Tomas ordered her to stand in the corner while he made love to Sabina. The sight of it caused Tereza intolerable suffering. Hoping to alleviate the pain in her heart by pains of the flesh, she jabbed needles under her fingernails. “It hurt so much,” she said, squeezing her hands into
Making love with a woman and sleeping with a woman are two separate passions, not merely different but opposite. Love does not make itself felt in the desire for copulation (a desire that extends to an infinite number of women) but in the desire for shared sleep (a desire limited to one woman).
The dance seemed to him a declaration that her devotion, her ardent desire to satisfy his every whim, was not necessarily bound to his person, that if she hadn’t met Tomas, she would have been ready to respond to the call of any other man she might have met instead. He had no difficulty imagining Tereza and his young colleague as lovers. And the ease with which he arrived at this fiction wounded him. He realized that Tereza’s body was perfectly thinkable coupled with any male body, and the thought put him in a foul mood. Not until late that night, at home, did he admit to her he was jealous.
If Tereza had been any other woman, Tomas would never have spoken to her again. Aware of that, Tereza said to him, “Throw me out!” But instead of throwing her out, he seized her hand and kissed the tips of her fingers, because at that moment he himself felt the pain under her fingernails as surely as if the nerves of her fingers led straight to his own brain.
He had spent seven years of life with Tereza, and now he realized that those years were more attractive in retrospect than they were when he was living them.
Perhaps he sensed that any woman would make his memory of Tereza unbearably painful.)
During those two beautiful days of melancholy, his compassion (that curse of emotional telepathy) had taken a holiday. It had slept the sound Sunday sleep of a miner who, after a hard week’s work, needs to gather strength for his Monday shift.
On Saturday and Sunday, he felt the sweet lightness of being rise up to him out of the depths of the future. On Monday, he was hit by a weight the likes of which he had never known. The tons of steel of the Russian tanks were nothing compared with it. For there is nothing heavier than compassion. Not even one’s own pain weighs so heavy as the pain one feels with someone, for someone, a pain intensified by the imagination and prolonged by a hundred echoes.
Any schoolboy can do experiments in the physics laboratory to test various scientific hypotheses. But man, because he has only one life to live, cannot conduct experiments to test whether to follow his passion (compassion) or not.
But how long would he have been tortured by compassion? All his life? A year? Or a month? Or only a week? How could he have known? How could he have gauged it? Any schoolboy can do experiments in the physics laboratory to test various scientific hypotheses. But man, because he has only one life to live, cannot conduct experiments to test whether to follow his passion (compassion) or not.
Apart from her consummated love for Tomas, there were, in the realm of possibility, an infinite number of unconsummated loves for other men.
Tomas often thought of Tereza’s remark about his friend Z. and came to the conclusion that the love story of his life exemplified not “Es muss sein! “ (It must be so), but rather “Es konnte auch anders sein” (It could just as well be otherwise).
Once or twice her breathing turned into mild snores. Tomas felt no compassion. All he felt was the pressure in his stomach and the despair of having returned.
Her behavior was but a single grand gesture, a casting off of youth and beauty. In the days when she had had nine suitors kneeling round her in a circle, she guarded her nakedness apprehensively, as though trying to express the value of her body in terms of the modesty she accorded it. Now she had not only lost that modesty, she had radically broken with it, ceremoniously using her new immodesty to draw a dividing line through her life and proclaim that youth and beauty were overrated and worthless.
Tereza’s mother demanded justice. She wanted to see the culprit penalized. That is why she insisted her daughter remain with her in the world of immodesty, where youth and beauty mean nothing, where the world is nothing but a vast concentration camp of bodies, one like the next, with souls invisible.
But is not an event in fact more significant and noteworthy the greater the number of fortuities necessary to bring it about?
Much more than the card he slipped her at the last minute, it was the call of all those fortuities (the book, Beethoven, the number six, the yellow park bench) which gave her the courage to leave home and change her fate. It may well be those few fortuities (quite modest, by the way, even drab, just what one would expect from so lackluster a town) which set her love in motion and provided her with a source of energy she had not yet exhausted at the end of her days.
It is wrong, then, to chide the novel for being fascinated by mysterious coincidences (like the meeting of Anna, Vronsky, the railway station, and death or the meeting of Beethoven, Tomas, Tereza, and the cognac), but it is right to chide man for being blind to such coincidences in his daily life. For he thereby deprives his life of a dimension of beauty.
Even at the age of eight she would fall asleep by pressing one hand into the other and making believe she was holding the hand of the man whom she loved, the man of her life. So if in her sleep she pressed Tomas’s hand with such tenacity, we can understand why: she had been training for it since childhood.
A young woman forced to keep drunks supplied with beer and siblings with clean underwear—instead of being allowed to pursue “something higher”—stores up great reserves of vitality, a vitality never dreamed of by university students yawning over their books. Tereza had read a good deal more than they, and learned a good deal more about life, but she would never realize it. The difference between the university graduate and the autodidact lies not so much in the extent of knowledge as in the extent of vitality and self-confidence.
Before long, unfortunately, she began to be jealous herself, and Tomas saw her jealousy not as a Nobel Prize, but as a burden, a burden he would be saddled with until not long before his death.
But he, too, had drawn an equal sign between her and the rest of them: he kissed them all alike, stroked them alike, made no, absolutely no distinction between Tereza’s body and the other bodies. He had sent her back into the world she tried to escape, sent her to march naked with the other naked women.
Dreaming is not merely an act of communication (or coded communication, if you like); it is also an aesthetic activity, a game of the imagination, a game that is a value in itself. Our dreams prove that to imagine—to dream about things that have not happened—is among mankind’s deepest needs.
The fact that they loved each other was merely proof that the fault lay not in themselves, in their behavior or inconstancy of feeling, but rather in their incompatibility: he was strong and she was weak.
In spite of their love, they had made each other’s life a hell. The fact that they loved each other was merely proof that the fault lay not in themselves, in their behavior or inconstancy of feeling, but rather in their incompatibility: he was strong and she was weak.
She longed to do something that would prevent her from turning back to Tomas. She longed to destroy brutally the past seven years of her life. It was vertigo. A heady, insuperable longing to fall.
And now all she could think of was looking him up and telling him, “You used to say you wanted to sleep with me. Well, here I am.” She longed to do something that would prevent her from turning back to Tomas. She longed to destroy brutally the past seven years of her life. It was vertigo. A heady, insuperable longing to fall.
He had always been the prime example of everything she loathed. And now all she could think of was looking him up and telling him, “You used to say you wanted to sleep with me. Well, here I am.” She longed to do something that would prevent her from turning back to Tomas. She longed to destroy brutally the past seven years of her life. It was vertigo. A heady, insuperable longing to fall.
bowed so low that he married her. And even though
What he did not know was that Sabina was charmed more by betrayal than by fidelity.
Suddenly she felt pangs of conscience: Was it really so terrible that her father had painted vases filled with roses and hated Picasso? Was it really so reprehensible that he was afraid of his fourteen-year-old daughter’s coming home pregnant? Was it really so laughable that he could not go on living without his wife?
placated A. The life of a divorcee-painter did not in the least resemble
“Noise has one advantage. It drowns out words.”
if you’re looking for infinity, just close your eyes!)
But the larger a man grows in his own inner darkness, the more his outer form diminishes. A man with closed eyes is a wreck of a man.
She had an overwhelming desire to tell him, like the most banal of women, Don’t let me go, hold me tight, make me your plaything, your slave, be strong! But they were words she could not say. The only thing she said when he released her from his embrace was, “You don’t know how happy I am to be with you.” That was the most her reserved nature allowed her to express.
And since dissertations can be written about everything under the sun, the number of topics is infinite. Sheets of paper covered with words pile up in archives sadder than cemeteries, because no one ever visits them, not even on All Souls’ Day. Culture is perishing in overproduction, in an avalanche of words, in the madness of quantity. That’s why one banned book in your former country means infinitely more than the billions of words spewed out by our universities.”
Not that he lacks sensuality; he simply lacks the strength to give orders. There are things that can be accomplished only by violence. Physical love is unthinkable without violence.
“Why don’t you ever use your strength on me?” she said. “Because love means renouncing strength,” said Franz softly. Sabina realized two things: first, that Franz’s words were noble and just; second, that they disqualified him from her love life.
She knew, of course, that she was being supremely unfair, that Franz was the best man she had ever had—he was intelligent, he understood her paintings, he was handsome and good—but the more she thought about it, the more she longed to ravish his intelligence, defile his kindheartedness, and violate his powerless strength.
Each was riding the other like a horse, and both were galloping off into the distance of their desires, drunk on the betrayals that freed them. Franz was riding Sabina and had betrayed his wife; Sabina was riding Franz and had betrayed Franz.
Naturally she had not realized it until now. How could she have? The goals we pursue are always veiled. A girl who longs for marriage longs for something she knows nothing about. The boy who hankers after fame has no idea what fame is. The thing that gives our every move its meaning is always totally unknown to us. Sabina was unaware of the goal that lay behind her longing to betray. The unbearable lightness of being—was that the goal?
Sabina could not understand why the dead would want to have imitation palaces built over them. The cemetery was vanity transmogrified into stone. Instead of growing more sensible in death, the inhabitants of the cemetery were sillier than they had been in life.
The Montparnasse Cemetery was the closest. It was all tiny houses, miniature chapels over each grave. Sabina could not understand why the dead would want to have imitation palaces built over them. The cemetery was vanity transmogrified into stone. Instead of growing more sensible in death, the inhabitants of the cemetery were sillier than they had been in life.
When she told him about her cemetery walks, he gave a shiver of disgust and called cemeteries bone and stone dumps.
Only the most naive of questions are truly serious. They are the questions with no answers. A question with no answer is a barrier that cannot be breached. In other words, it is questions with no answers that set the limits of human possibilities, describe the boundaries of human existence.)
Even though the sewer pipelines reach far into our houses with their tentacles, they are carefully hidden from view, and we are happily ignorant of the invisible Venice of shit underlying our bathrooms, bedrooms, dance halls, and parliaments.
She imagined what it would have been like if the woman standing in the anteroom had been one of Tomas’s mistresses and if the man inside had been Tomas. All he would have had to do was say one word, a single word, and the girl would have thrown her arms around him and wept. Tereza knew what happens during the moment love is born: the woman cannot resist the voice calling forth her terrified soul; the man cannot resist the woman whose soul thus responds to his voice. Tomas had no defense against the lure of love, and Tereza feared for him every minute of every hour.
loves are like empires: when the idea they are founded on crumbles, they, too, fade away.
Is a fool on the throne relieved of all responsibility merely because he is a fool?
How defenseless we are in the face of flattery!
When you sit face to face with someone who is pleasant, respectful, and polite, you have a hard time reminding yourself that nothing he says is true, that nothing is sincere. Maintaining nonbelief (constantly, systematically, without the slightest vacillation) requires a tremendous effort and the proper training—in other words, frequent police interrogations.
metaphysical thesis. German is a language of heavy words. “Es muss sein!”
Tomas was obsessed by the desire to discover and appropriate that one-millionth part; he saw it as the core of his obsession. He was not obsessed with women; he was obsessed with what in each of them is unimaginable, obsessed, in other words, with the one-millionth part that makes a woman dissimilar to others of her sex.
what they seek in women is themselves, their ideal, and since an ideal is by definition something that can never be found, they are disappointed again and again. The disappointment that propels them from woman to woman gives their inconstancy a kind of romantic excuse, so that many sentimental women are touched by their unbridled philandering. The obsession of the latter is epic, and women see nothing the least bit touching in it: the man projects no subjective ideal on women, and since everything interests him, nothing can disappoint him. This inability to be disappointed has something scandalous about it. The obsession of the epic womanizer strikes people as lacking in redemption (redemption by disappointment).
Going over them, he felt the joy of having acquired yet another piece of the world, of having taken his imaginary scalpel and snipped yet another strip off the infinite canvas of the universe.
acquiesce in and the ones she held out against. All else he excluded
“It’s not sensual pleasure I’m after,” she would say, “it’s happiness. And pleasure without happiness is not pleasure.”
Which is to say, love begins at the point when a woman enters her first word into our poetic memory.
“You know the best thing about what you wrote?” the boy went on, and Tomas could see the effort it cost him to speak. “Your refusal to compromise. Your clear-cut sense of what’s good and what’s evil, something we’re beginning to lose. We have no idea anymore what it means to feel guilty. The Communists have the excuse that Stalin misled them. Murderers have the excuse that their mothers didn’t love them. And suddenly you come out and say: there is no excuse. No one could be more innocent, in his soul and conscience, than Oedipus. And yet he punished himself when he saw what he had done.”
“It is much more important to dig a half-buried crow out of the ground,” he said, “than to send petitions to a president.”
If Czech history could be repeated, we should of course find it desirable to test the other possibility each time and compare the results. Without such an experiment, all considerations of this kind remain a game of hypotheses.
Driving home, Tomas pondered the catastrophic mistake he had made by returning to Prague from Zurich. He kept his eyes trained on the road so as to avoid looking at Tereza. He was furious with her. Her presence at his side felt more unbearably fortuitous than ever. What was she doing here next to him? Who put her in the basket and sent her downstream? Why was his bed chosen as her shore? And why she and not some other woman?
“It’s still the same things,” she said. “The same things” meant her jealousy and his infidelities.
He suddenly recalled the famous myth from Plato’s Symposium: People were hermaphrodites until God split them in two, and now all the halves wander the world over seeking one another. Love is the longing for the half of ourselves we have lost.
In the fourth century, Saint Jerome completely rejected the notion that Adam and Eve had sexual intercourse in Paradise. On the other hand, Johannes Scotus Erigena, the great ninth-century theologian, accepted the idea. He believed, moreover, that Adam’s virile member could be made to rise like an arm or a leg, when and as its owner wished. We must not dismiss this fancy as the recurrent dream of a man obsessed with the threat of impotence.
The unwritten, unsung motto of the parade was not “Long live Communism!” but “Long live life!”
Yes, a husband’s funeral is a wife’s true wedding! The climax of her life’s work! The reward for her sufferings!
Franz, dear, sweet Franz! The mid-life crisis was just too much for him. And that pitiful little girl who caught him in her net! Why, she wasn’t even pretty! (Did you see those enormous glasses she tried to hide behind?) But when they start pushing fifty (don’t we know it!), they’ll sell their souls for a fresh piece of flesh. Only his wife knows how it made him suffer! It was pure moral torture! Because, deep down, Franz was a kind and decent man.
that man is as much a parasite on the cow as the tapeworm is on man: We have sucked their udders like leeches. “Man the cow parasite” is probably how non-man defines man in his zoology books.
She had to treat the other villagers decently, because otherwise she couldn’t live there. Even with Tomas, she was obliged to behave lovingly because she needed him. We can never establish with certainty what part of our relations with others is the result of our emotions—love, antipathy, charity, or malice—and what part is predetermined by the constant power play among individuals.
There’s no particular merit in being nice to one’s fellow man. She had to treat the other villagers decently, because otherwise she couldn’t live there. Even with Tomas, she was obliged to behave lovingly because she needed him. We can never establish with certainty what part of our relations with others is the result of our emotions—love, antipathy, charity, or malice—and what part is predetermined by the constant power play among individuals. True human goodness, in all its purity and freedom, can come to the fore only when its recipient has no power. Mankind’s true moral test, its fundamental test (which lies deeply buried from view), consists of its attitude towards those who are at its mercy: animals. And in this respect mankind has suffered a fundamental debacle, a debacle so fundamental that all others stem from it.
Nietzsche leaving his hotel in Turin. Seeing a horse and a coachman beating it with a whip, Nietzsche went up to the horse and, before the coachman’s very eyes, put his arms around the horse’s neck and burst into tears. That took place in 1889, when Nietzsche, too, had removed himself from the world of people. In other words, it was at the time when his mental illness had just erupted. But for that very reason I feel his gesture has broad implications: Nietzsche was trying to apologize to the horse for Descartes. His lunacy (that is, his final break with mankind) began at the very moment he burst into tears over the horse.
If Karenin had been a person instead of a dog, he would surely have long since said to Tereza, “Look, I’m sick and tired of carrying that roll in my mouth every day. Can’t you come up with something different?” And therein lies the whole of man’s plight. Human time does not turn in a circle; it runs ahead in a straight line. That is why man cannot be happy: happiness is the longing for repetition.